Tegoroczne Miesiące Tematyczne z labib.pl rozpoczęliśmy od webinarium poświęconego budowaniu prostych i przystępnych komunikatów. W treści artykułu znajdziecie jego streszczenie, dodatkowe materiały oraz nagranie tego webinarium, a w załączniku — prezentację wraz z wynikami ankiet przeprowadzonych w trakcie jego trwania.
NAGRANIE WEBINARIUM
PREZENTACJADobry komunikat
Dobry komunikat cechują:
- zrozumiałość treści (prosty język, unikanie skrótowców i żargonu, krótkie zdania)
- przemyślana kompozycja tekstu (odwrócona piramida, podział na akapity, nagłówki, wypunktowania i wyróżnienia)
- przemyślane stosowanie elementów pozatekstowych (zrozumiałe linki, unikanie tabel, stosowanie stylów formatowania, opisy alternatywne grafik i multimediów)
Prosty język ułatwia rozumienie każdemu odbiorcy. Niezależnie od tego, jak dobrze jesteśmy wykształceni czy jak świetnie znamy konkretną tematykę, musimy włożyć dużo wysiłku w lekturę tekstu, który ma bardzo długie zdania lub jest źle skomponowany.
Pamiętaj też, że komunikat to podstawowe (i całkiem darmowe!) narzędzie promocji!
Elementy składowe komunikatu:
- tytuł — informacyjny, unikalny
- lead — wzbudzający ciekawość
- treść — interesująca
- język — dopasowany do medium i odbiorcy
- ilustracje — przyciągające uwagę
Treść komunikatu powinna odpowiadać na pytania:
- podstawowe: Co? Kiedy? Gdzie?
- i dodatkowe: jak? po co? dlaczego? z jakim skutkiem? kto?
Treść komunikatu komponujemy na zasadzie odwróconej piramidy:
- najważniejsze na początku
- stopniujemy wg ważności (dla odbiorcy)
- najmniej istotne na końcu (np. organizator :))
Najważniejsze są zatem:
- ZROZUMIAŁOŚĆ i poprawność testu (merytoryczna i językowa)
- CZYTELNA i atrakcyjna forma (podział na logiczne części, przejrzystość — stosuj nagłówki, łącz tekst z wizualizacjami)
Właściwe dostosowanie materiałów jest szczególnie istotne dla osób niewidomych i słabowidzących oraz niesłyszących, ale każda osoba bywa czasem mniej sprawna!
Przydatne narzędzia
Ortograf system sprawdzający podany tekst pod względem poprawności ortograficznej, stylistycznej, gramatycznej i typograficznej. Dla języka polskiego ortografia i interpunkcja sprawdzane są pod kątem ponad 1000 reguł. Oprócz języka polskiego system obsługuje również 28 innych języków, w tym język angielski, niemiecki, francuski czy ukraiński. Darmowy, bez limitu znaków.
Zecerka poprawia znaki interpunkcyjne i drukarskie oraz popularne błędy. Bezpłatna, bez limitu znaków.
Jasnopis — aplikacja do sprawdzania poziomu trudności tekstu. Bezpłatna, limit znaków 3600. Do opisywania trudności tekstu Jasnopis używa trzech wskaźników: poziomu trudności w skali od 1 do 7 (wyliczanego na podstawie autorskiego wzoru wyprowadzonego przez specjalistów Jasnopisu na podstawie badań psycholingwistycznych), wskaźnika mglistości, czyli Fog Index (jego wartość określa, ile lat należy uczyć się w szkole, żeby zrozumieć dany tekst), indeks Pisarka (mierzy współczynniki trudności tekstu na podstawie średniej liczby wyrazów w zdaniu i liczby wyrazów czterosylabowych lub dłuższych).
Logios — także służy do sprawdzania poziomu trudności tekstu.
LanguageTool — asystent pisania dostępny online oraz jako niezależne aplikacje, wtyczki i dodatki np. do przeglądarki internetowej
Odmiana nazwisk — strona, na której można sprawdzić odmianę nazwisk, która często bywa problematyczna.
Słowniki
Słownik języka polskiego PWN online
Do poczytania
Standardy przygotowywania treści zgodnie z wytycznymi WCAG 2.1 na poziomie AA (tutaj także o opisach alternatywnych!)
Prosty język, czyli jak pisać w zrozumiały sposób - Sektor 3.0
Standard plain language w polskiej sferze publicznej
UWAGA! Ten tekst jest tekstem TRUDNYM (7/7). Nie bierzcie z niego wzoru ;)